Аня (pila_dotoshnaya) wrote in anothercity,
Аня
pila_dotoshnaya
anothercity

Categories:

Эквилибриум

Оригинал взят у pila_dotoshnaya в Эквилибриум
Equilibrium в переводе с латыни означает "равновесие".

В золотой юности я увлекалась антиутопиями, а тот, кто читал или смотреть хоть одну антиутопию, наверняка пытался представить себе место, которое описывается в произведении.

В одном случае (О дивный новый мир) - это этакий диснейленд человеческих жизней, вечные радости и удовольствия, общество потребление не напоминает? В другом случае (1984) - это аскетизм и окружение, полностью подавляющее личность (...у них товарищ Ким Ир Сен, там то же, что у нас...).

Фильм Эквилибриум показывает мир без эмоций, циники и то бывают более трогательными, чем идеальный гражданин этого общества. Никаких эмоций, никакого искусства, никакой архитектуры, никакой музыки, никаких животных, никаких близких связей и дружбы. В душе у человека должно быть равновесие и спокойствие, идеальный баланс между оболочкой и жизнедеятельностью, рабочая машина, которая не может дать сбой.
Я долго пыталась понять, как должен выглядеть этот мир, и я увидела.






































Смысл антиутопии - показать, что идеальная утопия всегда скрывает за собой смерть и разрушение.

Мы сидели на крыше, стоял зной и была сильная влажность, под нами был идеальный мир, перед нами с крыши открывались километры руин, серые и безжизненные, и ни одного человека вокруг.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments